V tejto epizóde podcastu Trip Tipy sa ponoríme do svetaanglických cestovateľských fráz. Vysvetlíme vám, čo znamená „catch some rays“, prečo niektorí ľudia „live out of a suitcase“ a čo robiť „when in Rome“. Prejdeme si 5 užitočných idiomov, ich preklady, praktické použitie a zopár vtipných príkladov z reálneho života. Tak neváhajte – hit the road s nami a rozšírte si slovnú zásobu!

 

Travel Idioms – Cestovateľské frázy

1.     Catch some rays – Nachytaťslnečné lúče (opaľovať sa)

·       I’m heading to the beach to catch some rays.

·       Idem na pláž nachytať trochu slnka.

2.     Live out of a suitcase – Žiť z kufra (cestovať tak často, že sa nikde neusadiť)

·       As a consultant, I live out of a suitcase most weeks.

·       Ako konzultant väčšinu týždňov žijem z kufra.

3.     Off the beaten path – Mimo vyšľapaných chodníčkov (na málo navštevovanom mieste)

·       This small village is really off the beaten path.

·       Táto malá dedinka je naozaj mimo vyšľapaných chodníčkov.

4.     Hit the road – Vyraziť na cestu

·       We need to wake up early and hit the road.

·       Musíme skoro vstať a vyraziť na cestu.

5.     When in Rome (do as the Romans do) – Keďsi v Ríme, rob ako Rimania (prispôsobiť sa miestnym zvykom)

·       I don’t usually eat late, but when in Rome...

·       Zvyčajne nejem večer neskoro, ale keď si v Ríme...