V tejto epizóde podcastu Trip Tipy sa ponoríme do svetaanglických cestovateľských fráz. Vysvetlíme vám, čo znamená „catch some rays“, prečo niektorí ľudia „live out of a suitcase“ a čo robiť „when in Rome“. Prejdeme si 5 užitočných idiomov, ich preklady, praktické použitie a zopár vtipných príkladov z reálneho života. Tak neváhajte – hit the road s nami a rozšírte si slovnú zásobu!
Travel Idioms – Cestovateľské frázy
1. Catch some rays – Nachytaťslnečné lúče (opaľovať sa)
· I’m heading to the beach to catch some rays.
· Idem na pláž nachytať trochu slnka.
2. Live out of a suitcase – Žiť z kufra (cestovať tak často, že sa nikde neusadiť)
· As a consultant, I live out of a suitcase most weeks.
· Ako konzultant väčšinu týždňov žijem z kufra.
3. Off the beaten path – Mimo vyšľapaných chodníčkov (na málo navštevovanom mieste)
· This small village is really off the beaten path.
· Táto malá dedinka je naozaj mimo vyšľapaných chodníčkov.
4. Hit the road – Vyraziť na cestu
· We need to wake up early and hit the road.
· Musíme skoro vstať a vyraziť na cestu.
5. When in Rome (do as the Romans do) – Keďsi v Ríme, rob ako Rimania (prispôsobiť sa miestnym zvykom)
· I don’t usually eat late, but when in Rome...
· Zvyčajne nejem večer neskoro, ale keď si v Ríme...