*podcast je v anglickom jazyku
Rodina. Či už tá, do ktorej sme pribudli, alebo tá, ktorú sme si vytvorili sami, je nevyhnutnou súčasťou života väčšiny z nás. Aj v dobrých časoch môžu byť naše rodinné vzťahy náročné a zložité. Pre ľudí z cudziny je však dynamika týchto vzťahov oveľa problematickejšia.
Prvou výzvou, ktorej čelia, je odlúčenie. Kým niektorí cudzinci a cudzinky prichádzajú na Slovensko so svojimi rodinami, iní opúšťajú domovskú krajinu bez nich. Našťastie sa časom bolesť z odlúčenia zvyčajne aspoň trochu utíši. Niektoré rodiny zvládajú veľkú vzdialenosť medzi sebou viac menej dobre, iné táto skúsenosť zlomí a natrvalo poškodí.
Odlúčenie nenarúša iba rodinnú súdržnosť. K zániku rodiny prispieva aj neschopnosť niektorých ľudí vrátiť sa späť domov. Tí si to potom musia odsmútiť sami bez prítomnosti rodinných blízkych, s ktorými by inak mohli svoje pocity zdieľať a spoločne súcitiť.
Rodina, ktorú tvoríme
Rodina, do ktorej sme pribudli, je však len jednou časťou životného príbehu cudzincov a cudziniek. Mnohí z nich sa sťahujú na Slovensko za svojim slovenským partnerom či partnerkou, kým iní sa zamilujú tu a založia si rodinu. Ľudia pochádzajúci z cudziny, ktorí sa priženia či vydajú do slovenskej rodiny, často narazia na neprijatie.
Stretávajú sa tiež tým, že sa k nim slovenské rodiny správajú podozrievavo. U niekoho sa tieto postoje časom zmiernia, no u mnohých je tento stav trvalý. Cudzinci a cudzinky prichádzajú do slovenských rodín s vlastnými očakávaniami a rodinnými tradíciami, ktoré však slovenská rodina nemusí prijať.
Mnohé z nedorozumení spôsobuje komunikačná bariéra. Slabšia slovenčina jedného z partnerov môže zaťažiť všetky aspekty rodinného života. Zahraničných rodičov môže potrápiť napríklad pomoc deťom s domácimi úlohami či obyčajná návšteva lekára. Často potrebujú pomocnú ruku a slovenský partner či partnerka musí na seba prevziať viac rodičovských povinností.
Žiaľ, komunikačné výzvy sa netýkajú len neslovenských rodičov. Deti cudzincov a cudziniek môžu trpieť v dôsledku nedostatočného kontaktu so slovenským jazykom či nepochopenia slovenskou verejnosťou. Jednotlivé jazyky sa im môžu pliesť, čo vedie k zmätku a izolácii v škole. Pre svoju odlišnosť môžu byť terčom posmechu. Rovnako ťažko môžu znášať požiadavky na to, aby sa prispôsobili.
Prečo zostať?
Môže sa zdať, že migrácia je pre rodiny tak obrovská záťaž, že sa zbalia a odídu z tejto krajiny. Cudzinci a cudzinky sú však jedni z najodolnejších ľudí, akých kedy stretneme. Všetky tieto prekážky prehliadajú, aby videli na Slovensku to dobré. Početné výhody, akými sú napríklad veľkorysá materská dovolenka, mimoškolské aktivity, bezpečné ulice a slušná zdravotná starostlivosť, sú pre nich dôvodmi na to, aby tu zostali. Majú pocit, že Slovensko je jednoducho lepším miestom pre založenie rodiny. Dúfajú, že tu zapustia svoje korene, aby ďalšie generácie mohli volať Slovensko svojim domovom.
Chcem sa poďakovať svojim hosťom a hostkám: Darii Rychagovej, Jamie Byrne, Lie Bowers, Brielle Zahn, Steve Mellor, Barbara Hill a Eva Hill. Podcast moderuje Jeremy Hill.
Tento podcast a zároveň seriál o migrácii vznikol s podporu [fjúžn], programu nadácie Milana Šimečku, ktorého cieľom je vytvoriť platformu pre cudzincov a cudzinky žijúcich na Slovensku, aby ich hlas bolo v našej spoločnosti viac počuť. V rámci programu každoročne organizujú festival [fjúžn] a ďalšie podujatia v spolupráci s ľuďmi z cudziny. Cieľom je predstaviť umenie, projekty, názory či príbehy menej známych ľudí. Ak sa chcete vedieť viac o podobných eventoch, vypočuť si príbehy ďalších cudzincov a cudziniek žijúcich na Slovensku alebo len samotný podcast, navštívte stránku www.fjuzn.sk. Sledujte aj Instagram alebo Facebook.
Podcast Na Slovensku aj po anglicky je súčasťou podcastového feedu SME výber, v ktorom denník SME odporúča zaujímavé slovenské podcasty a podcastové minisérie. Ak chcete, aby aj váš podcast bol súčasťou SME výber, ozvite sa nám na vyberpodcast@petitpress.sk
See omnystudio.com/listener for privacy information.