Marína Gálisová je novinárka a prekladateľka. Prekladala aj knihu Snehová vločka, čo je pôsobivý debut talentovanej Írky Louise Nealon. Čím ju oslovila a prečo jej dielo brala čiatočne osobne? Prečo si pri preklade predstavuje ako by znel hlas autora v slovenčine? Ako sa prekladali knihy pred internetovou dobou? O Snehovej vločke, ale aj iných prekladoch nám porozprávala v našom podcaste. Želáme príjemné počúvanie.